That's one translation.
Posted on: November 1, 2016 at 17:19:05 CT
Alferd Packer
MU
Posts:
50313
Member For:
26.28 yrs
Level:
User
M.O.B. Votes:
0
Here's another:
He had no relations with her at any time before she bore a son, whom he named Jesus.
Jerome Biblical Commentary: This verse has caused trouble since the early heresies of the Helvidians and the Jovinians, who concluded from it that Mary and Joseph had marital relations after the birth of Jesus. The implication, easily taken in English, is not present in the Gk particle (heos), and still less if we suppose a Semitic background of the passage. The NT knows nothing of any children of Mary and Joseph. Matthew's interest here is in the affirmation that Joseph is not the natural father of Jesus, and his language is determined by this interest. The agent of the conception of Jesus is "a Holy Spirit". This term is used in the OT to designate God's mysterious power; it is not used to designate the agent of human conception.